Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sobre Baba Batra 7:1

הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, בֵּית כּוֹר עָפָר אֲנִי מוֹכֵר לְךָ, הָיוּ שָׁם נְקָעִים עֲמֻקִּים עֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ סְלָעִים גְּבוֹהִים עֲשָׂרָה טְפָחִים, אֵינָן נִמְדָּדִין עִמָּהּ. פָּחוֹת מִכָּאן, נִמְדָּדִין עִמָּהּ. וְאִם אָמַר לוֹ כְּבֵית כּוֹר עָפָר, אֲפִלּוּ הָיוּ שָׁם נְקָעִים עֲמֻקִּים יוֹתֵר מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ סְלָעִים גְּבוֹהִין יוֹתֵר מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, הֲרֵי אֵלּוּ נִמְדָּדִין עִמָּהּ:

Se alguém disser ao seu vizinho: "Eu estou lhe vendendo um beth-kor de solo, se houvesse fendas com dez fendas de profundidade ou pedras com dez fendas de altura [[isto é, quando tiverem quatro por quatro fendas de largura, nesse caso, eles são lugares "distintos")], eles não são medidos em conjunto com ele [e ele deve dar a ele um beth-kor completo do nível da terra. Pois não se deseja gastar dinheiro em um lugar e fazer com que pareça dois ou três Um beth-kor mede 75.000 côvados, pois o pátio do santuário era de dois sa'ah, de cem por cinquenta côvados, e um kor era de trinta sa'ah. ("solo" :) adequado para a semeadura. ele disse: "beth-kor", não qualificado ou "um beth-kor de terreno", mesmo que tudo fosse pedregoso, a venda permanece. Pois ele poderia querer isso para construir uma casa ou espalhar frutas.] E se ele disse a ele: "como um beth-kor do solo", [conotando, como é, terreno rochoso ou solo (arável)], mesmo que houvesse fendas mais profundas que dez passagens de mão ou rochas maiores que dez passagens de mão, elas são medido com ele.

Explore mesorat%20hashas sobre Baba Batra 7:1. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Capítulo completoPróximo versículo